《Do not go gentle into that good night》
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.
And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
- Dylan Thomas
簡單介紹一下本詩的主旨
英國詩人Dylan Thomas為了鼓勵他遲暮之年的老爸活下去所寫的
Rage, rage against the dying of the light.
第一次看到這篇詩是在《星季效應》這部電影裡
在劇中搭配電影的影像音效實在讓我印象深刻
而時間不知不覺得從第一篇文章等待入伍的日子
到現在已是距退伍僅約一個多月
即將踏入社會,有如星際效應cooper飛出去尋找那些未知的希望
只是當我翻翻104人力銀行,不外乎就是些品保專員
若是研發人員可都要碩士以上的學歷呀
此時心中的小惡魔就出現了
繼續往上讀碩士吧!還可以繼續以學生身分打球
一想到能夠再當學生,還可以打球當然心動阿
只是讀書一來要有錢二來要繼續花兩年時間
都老大不小了還是算了吧,而且也不想再繼續跟家裡拿錢
而最近受到了《Rich Dad Poor Dad》的影響
裡頭提到的概念是想要成為有錢人最好的方法就是成為一個企業家
以一個團隊進行投資才能讓風險降到最低
然而像我這種沒錢沒房沒車也不是富二代的魯蛇怎麼可能呢
所以裡頭說到要找工作要找能對於自己有所提升的工作
想了想我的表達能力與技巧算是我的弱項之一
就連在大學修的表達能力與技巧通識也只拿了個80分
那堂課我記得當時學的很多很興奮躍躍欲試
但現在想想似乎只記得這堂課教表達能力與技巧,連老師的名字都不記得啦
而蘿蔔青奇,本書的作者當時是選擇了到富士全錄印表機公司當銷售員
因為這間公司的行銷教育訓練課程是相當完整的
而我得到的想法是也許可以到永慶或信義房屋試看看
有保障底薪、可以順便學習了解房地產的領域
但要做這樣的選擇可得仔細想想
到時若是賠了時間也沒學到東西就只能寫個慘字阿
未來要走哪條路還是相當困惑
最後再附上另一首好詩,是完全符合我心境的一首好詩
《The Road Not Taken》
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
- Robert Frost